E’ terminata da poco l’udienza privata nella Sala Clementina del Vaticano che papa Francesco ha riservato ai fedeli astigiani.

Un incontro dal sapore familiare: dopo il saluto del vescovo Marco Prastaro, il Santo Padre ha parlato con affetto della nostra terra e delle sue radici, concentrandosi sull’importanza e il valore della famiglia, che ha appunto origini astigiane, nella sua valenza di dono che guarda alla fratellanza. Ai presenti l’invito a portare i suoi saluti a tutti quelli che non hanno partecipato al pellegrinaggio, ma che rimangono nel suo cuore. Una preghiera che ha coinvolto tutti e poi fuori dal testo ufficiale un richiamo alla  poesia di Nino Costa “Rassa nostrana” che ha citato a memoria! Papa Francesco ha poi ricevuto l’onorificenza dell’Ordine di San Secondo di cui è stato insignito e anche la prima copia di un documentario, “A brasa aduerte – L’incontro tanto atteso”, realizzato da Alessio Mattia con il patrocinio della Diocesi e del Comune di Asti, che racconta la visita che Sua Santità ha fatto ad Asti il 19 e 20 novembre scorsi.

Ecco la poesia “Rassa nostrana”, del poeta piemontese Nino Costa che il Santo Padre ha recitato durante l’udienza privata

Aj Piemunteis ch’a travajo fora d’Italia

Drit e sincer, cosa ch’a sun, a smijo:
teste quadre, puls ferm e fìdic san
a parlo poc ma a san cosa ch’a diso
bele ch’a marcio adasi, a van luntan.

Sarajé, müradur e sternighin,
minör e campagnin, sarun e fré:
s’a-j pias gargarisé quaic buta ed vin,
j’é gnün ch’a-j bagna el nas per travajé.

Gent ch’a mercanda nen temp e südur:
– rassa nostrana libera e testarda –
tüt el mund a cunoss ch’i ch’a sun lur
e, quand ch’a passo … tüt el mund a-j guarda:

Biund canavesan cun j’öj colur del cel
robüst e fier parej d’ij so castej.
Muntagnard valdostan daj nerv d’assel,
mascc ed val Süsa dür cume ed martej.

Face dle Langhe, rubie d’alegrìa,
ferlingot desciulà d’ij pian versleis,
bieleis trafigun pien d’energìa
che per cunossje a-i va set ani e un meis.

Gent ed Cuni: passienta e un poc dasianta
ch’a l’ha le scarpe grosse e el servel fin,
e gent munfrina che, parland, a canta,
ch’a mussa, a fris, a böj … cume ij so vin.

Tüt el Piemunt ch’a va serchesse el pan,
tüt el Piemunt cun sua parlada fiera
che ant le bataje del travaj üman
a ten auta la frunt … e la bandiera.

O biunde ed gran, pianüre dl’Argentina
“fazende” del Brasil perse an campagna
i sente mai passé n’”aria” munfrina
o el riturnel ed na cansun ed muntagna?

Mine dla Fransa, mine dl’Almagna
che el füm a sercia an gir parej ed na frangia,
vujaute i pöle dì s’as lo guadagna,
nost ovrié, cul toc ed pan ch’a mangia.

Quaic volta a turno e ij sold vansà ed bun giüst
a-j rendo un ciabotin o un toc ed tera
e anlura a anlevo le sue fiëte ed süst
e ij fiolastrun ch’a l’han vinciü la guera.

Ma el pi dle volte na stagiun perdüa
o na frev o un malör del so mesté
a j’incioda ant na tumba patanüa
spersa ant un camp-sant foresté.